Переклад пісні The Final Countdown (Останній зворотній відлік) — Europe (Європа). Випущена 1986 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів
 |
We're leaving together But still it's farewell And maybe we'll come back To earth, who can tell
I guess there is no one to blame We're leaving ground (leaving ground) Will things ever be the same again It's a final countdown
The final countdown
We're heading for Venus And still we stand tall 'Cause maybe they've seen us And welcome us all
With so many light years to go And thing to be found I'm sure that we'll all miss her so It's the final countdown
The final countdown
It's the final countdown
We're leaving together
The final countdown
We'll all miss her so
It's the final countdown
|
 |
Ми відлітаємо разом, Але це все ще прощання. І, може, ми повернемося На землю хто знає?
Я думаю, що нема кого звинувачувати. Ми залишаємо землю (залишаємо землю) Чи все буде як раніше? Це останній зворотний відлік.
Останній зворотний відлік.
Ми прямуємо до Венери І гордо дивимось уперед. Тому що, можливо, вони увиділи нас І вітають нас усіх.
Так багато попереду світлових років І стільки всього слід відкрити. Я впевнений, що ми дуже сумуватимемо за нею. Це останній зворотний відлік.
Останній зворотний відлік...
Це останній зворотний відлік.
Ми відлітаємо разом...
Останній зворотний відлік.
Ми дуже сумуватимемо за нею.
Це останній зворотний відлік. |
Коментарі