Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні Ich will (Я хочу) — Rammstein (Рамштайн)


Переклад пісні Ich will (Я хочу) — Rammstein (Рамштайн)
Випущена 2001 року
Пісня перекладалася зі щонайбільшим вмістом українських слів

Першотвір:

Ich will

Ich will dass ihr mir vertraut
Ich will dass ihr mir glaubt
Ich will eure Blicke spüren
Ich will jeden Herzschlag kontrollieren

Ich will eure Stimmen hören
Ich will die Ruhe stören
Ich will dass ihr mich gut seht
Ich will dass ihr mich versteht

Ich will eure Phantasie
Ich will eure Energie
Ich will eure Hände sehen
Ich will in Beifall untergehen

Seht ihr mich?
Versteht ihr mich?
Fühlt ihr mich?
Hört ihr mich?

Könnt ihr mich hören? - Wir hören dich
Könnt ihr mich sehen? - Wir sehen dich
Könnt ihr mich fühlen? - Wir fühlen dich
Ich versteh euch nicht

Ich will


Wir wollen dass ihr uns vertraut
Wir wollen dass ihr uns alles glaubt
Wir wollen eure Hände sehen
Wir wollen in Beifall untergehen - ja

Könnt ihr mich hören? - Wir hören dich
Könnt ihr mich sehen? - Wir sehen dich
Könnt ihr mich fühlen? - Wir fühlen dich
Ich versteh euch nicht

Könnt ihr uns hören? - Wir hören euch
Könnt ihr uns sehen? - Wir sehen euch
Könnt ihr uns fühlen? - Wir fühlen euch
Wir verstehen euch nicht

Ich will
Переклад:

Я хочу

Я хочу, аби ви мені довіряли
Я хочу, аби ви мені вірили
Я хочу ловити ваші погляди
Я хочу орудувати кожним ударом серця

Я хочу чути ваші голоси
Я 
хочу порушити тишу
Я 
хочу, аби ви мене добре виділи
Я 
хочу, аби ви мене розуміли

Я 
хочу вашої уяви
Я 
хочу вашої енергії
Я 
хочу видіти ваші руки
Я 
хочу потонути в оплесках

Ви видіте мене?
Ви розумієте мене?
Ви відчуваєте мене?
Ви чуєте мене?

Ви можете чути мене? - Ми чуємо тебе!
Ви можете видіти мене? - Ми видимо тебе!
Ви можете відчувати мене? - Ми відчуваємо тебе!
Я вас не розумію.

Я хочу

Ми хочемо, аби ви нам довіряли,
Ми хочемо, аби ви в усьому вірили нам,
Ми хочемо видіти ваші руки,
Ми хочемо потонути в оплесках - так!

Ви можете чути мене? - Ми чуємо тебе!
Ви можете видіти мене? - Ми видимо тебе!
Ви можете відчувати мене? - Ми відчуваємо тебе!
Я вас не розумію

Ви можете чути нас? - Ми чуємо вас!
Ви можете видіти нас? - Ми видимо вас!
Ви можете відчувати нас? - Ми відчуваємо вас!
Ми не розуміємо вас.

Я хочу!

Першотвір пісні:

Коментарі