Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні Lovefool (Закохана дурепа) — The Cardigans (Кардигани)

Переклад пісні Lovefool (Закохана дурепа) — The Cardigans (Кардигани). Випущена 1996 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів


Dear, I fear we're facing a problem
You love me no longer, I know
And maybe there is nothing that I can do
To make you do

Mama tells me I shouldn't bother
That I ought to stick to another man
A man that surely deserves me
But I think you do!

So I cry, I pray and I beg

Love me love me
Say that you love me
Fool me fool me
Go on and fool me
Love me love me
Pretend that you love me
Leave me leave me
Just say that you need me
So I cry, I pray and I beg
Love me love me
Say that you love me
Leave me leave me
Just say that you need me
I can't care 'bout anything but you...

Lately I have desperately pondered,
Spent my nights awake and I wonder
What I could have done in another way
To make you stay
Reason will not lead to solution
I will end up lost in confusion
I don't care if you really care
As long as you don't go

So I cry, I pray and I beg

Love me love me
Say that you love me
Fool me fool me
Go on and fool me
Love me love me
Pretend that you love me
Leave me leave me
Just say that you need me
So I cry, I pray and I beg
Love me love me
Say that you love me
Leave me leave me
Just say that you need me
I can't care 'bout anything but you...


Дорогий, я боюся, ми зіткнулися з клопотом:
Ти мене більше не любиш, я знаю.
І, може, я нічого зробити не можу,
Щоб всилувати тебе любити.

Мама казала мені, не слід переживати,
Що я маю підчепити іншого чоловіка,
Чоловіка, що точно стоїть мене,
Але я гадаю, ти гідний!

Тому я плачу, я благаю і прошу...

Люби мене, люби мене!
Скажи що любиш мене!
Дури мене, дури мене,
Продовжуй дурити мене!
Люби мене, люби мене!
Прикидайся, що любиш мене.
Облиш мене, облиш мене!
Просто скажи, що тобі потрібна я.
Тому я плачу, я благаю і прошу...
Люби мене, люби мене!
Скажи що любиш мене.
Облиш мене, облиш мене!
Просто скажи, що тобі потрібна я.
Мене нічого не тривожить, крім тебе.

Нещодавно я відчайдушно розмислювала,
Не спала ночами і питала себе,
Що ще можу зробити,
Щоб всилувати тебе лишитися.
Розум не приведе до вирішення,
Я припинила, загубившись у сум'ятті.
Мені начхати, чи начхати тобі,
Поки що ти не пішов.

Тому я плачу, я благаю і прошу...

Люби мене, люби мене!
Скажи що любиш мене.
Дури мене, дури мене!
Продовжуй дурити мене.
Люби мене, люби мене!
Прикидайся, що любиш мене.
Облиш мене, облиш мене!
Просто скажи, що тобі потрібна я.
Тому я плачу, я благаю і прошу.
Люби мене, люби мене!
Скажи що любиш мене.
Облиш мене, облиш мене!
Просто скажи, що тобі потрібна я.
Мене нічого не тривожить, крім тебе...

Першотвір пісні:

Коментарі