Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні Mon Dieu (Боже мій) — Édith Piaf (Едіт Піаф)

Переклад пісні Mon Dieu (Боже мій) — Édith Piaf (Едіт Піаф). Випущена 1960 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів


Mon Dieu! Mon Dieu! Mon Dieu!
Laissez-le-moi
Encore un peu,
Mon amoureux!
Un jour, deux jours, huit jours...
Laissez-le-moi
Encore un peu
A moi...

Le temps de s'adorer,
De se le dire,
Le temps de se fabriquer
Des souvenirs.
Mon Dieu! Oh oui...mon Dieu!
Laissez-le-moi
Remplir un peu
Ma vie...

Mon Dieu! Mon Dieu! Mon Dieu!
Laissez-le-moi
Encore un peu,
Mon amoureux.
Six mois, trois mois, deux mois...
Laissez-le-moi
Pour seulement
Un mois...

Le temps de commencer
Ou de finir,
Le temps d'illuminer
Ou de souffrir,
Mon Dieu! Mon Dieu! Mon Dieu!
Même si j'ai tort,
Laissez-le-moi
Un peu...
Même si j'ai tort,
Laissez-le-moi
Encore...


БожеБожеБоже
Залиш його мені
Ще трошки
Мого коханого!
Один день, два дні, тиждень
Залиш його мені
Ще трошки
Мені...

Час любити один одного
Говорити про це один одному,
Час створювати собі
Спогади
Господи! О, так... 
Боже!
Залиш його мені
Заповнити
Моє життя...

Боже, 
БожеБоже
Залиш його мені
Ще трошки
Мого коханого!
Шість місяців, три місяці, два місяці,
Залиш його мені
Нехай навіть
На один місяць...

Час починати
Або закінчувати,
Час осяяти
Або страждати,
БожеБожеБоже
Навіть якщо я неправа,
Залиш його мені
На трохи...
Навіть якщо я неправа,
Залиш його мені
Ще...

Першотвір пісні:

Коментарі