Переклад пісні Le Temps Des Fleurs (Час квітів) — Dalida (Даліда). Випущена 1968 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів
 |
Dans une taverne du vieux Londres Où se retrouvaient des étrangers Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre Et nous écoutions nos cœurs chanter
C'était le temps des fleurs On ignorait la peur Le lendemain avait un goût de miel Ton bras prenait mon bras Ta voix suivait ma voix On était jeune Et l'on croyait au ciel
Et puis sont venus les jours de brume Avec des bruits étranges et des pleurs Combien j'ai passé de nuit sans lune À chercher la taverne dans mon cœur
Tout comme au temps des fleurs Où l'on vivait sans peur Où chaque jour avait un goût de miel Ton bras prenait mon bras Ta voix suivait ma voix On était jeune Et l'on croyait au ciel
Et ce soir je suis devant la porte De la taverne où tu ne viendras plus Et la chanson que la nuit m'apporte Mon cœur déjà ne la connaît plus
C'était le temps des fleurs On ignorait la peur Le lendemain avait un goût de miel Ton bras prenait mon bras Ta voix suivait ma voix On était jeune et on croyait au ciel
|
 |
У старій лондонській корчмі Де незнайомці знаходять одне одного Наші радісні голоси піднялися з мороку, І ми почули, як співають наші серця
Це був час квітів, Ми не помічали страху Майбутнє було солодким, як мед Твоя рука брала мою руку, Твій голос слідував за моїм голосом Ми були молоді, Ми вірили в небеса
А потім прийшли паморочні дні, Повні незнайомого шуму та сліз Скільки безмісячних ночей я провела У гляданнях корчми у моєму серці
Зовсім як під час квітів, Коли ми жили без страху Коли кожен день був солодким, як мед Твоя рука брала мою руку, Твій голос слідував за моїм голосом Ми були молоді, Ми вірили в небеса
І сьогодні ввечері я стою перед дверима Корчми, куди ти більше не прийдеш І пісня, яку доносить до мене ніч, Моє серце вже не впізнає
Це був час квітів, Ми не помічали страху Майбутнє було солодким, як мед Твоя рука брала мою руку, Твій голос слідував за моїм голосом Ми були молоді, Ми вірили в небеса |
Коментарі