Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні Mourir sur scène (Померти на кону) — Dalida (Даліда)

Переклад пісні Mourir sur scène (Померти на кону) — Dalida (Даліда). Випущена 1983 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів


Viens,
mais ne viens pas quand je serai seule
Quand le rideau un jour tombera
Je veux qu'il tombe derrière moi
Viens,
mais ne viens pas quand je serai seule
Moi qui ai tout choisi dans ma vie
Je veux choisir ma mort aussi

Il y a ceux qui veulent
mourir un jour de pluie
Et d'autres en plein soleil
Il y a ceux qui veulent
mourir seuls dans un lit
Tranquilles dans leur sommeil

Moi je veux mourir sur scène
Devant les projecteurs
Oui je veux mourir sur scène
Le cœur ouvert tout en couleurs
Mourir sans la moindre peine
Au dernier rendez-vous
Moi je veux mourir sur scène
En chantant jusqu'au bout

Viens,
mais ne viens pas quand je serai seule
Tous les deux on se connaît déjà
On s'est vus de près souviens-toi
Viens,
mais ne viens pas quand je serai seule
Choisis plutôt un soir de gala
Si tu veux danser avec moi

Ma vie a brûlé sous
trop de lumières
Je ne peux pas partir dans l'ombre
Moi je veux mourir
fusillée de lasers
Devant une salle comble

Moi je veux mourir sur scène
Devant les projecteurs
Oui je veux mourir sur scène
Le cœur ouvert tout en couleurs
Mourir sans la moindre peine
Au dernier rendez-vous
Moi je veux mourir sur scène
En chantant jusqu'au bout
Mourir sans la moindre peine
D'une mort bien orchestrée
Moi, je veux mourir sur scène
C'est là que je suis née


Приходь,
Але не тоді, коли я буду самотня,
Коли завіса одного разу впаде
Я хочу, щоб він упав за моєю спиною.
Приходь,
Але не тоді, коли я буду самотня,
Я, яка всігди сама вибирала своє життя,
Хочу вибрати собі смерть.

Дехто хоче
Померти у дощовий день,
А інші – при яскравому сонці
Дехто хоче
Померти у своєму ліжку,
Під час спокійного сну

А я хочу померти на кону
Перед світлокидами,
Так, я хочу померти на кону,
З серцем, відкритим усім вогням
Померти без мук,
Як на останньому увидженні
Я хочу померти на кону,
І співати до кінця.

Приходь,
Але не тоді, коли я буду самотня,
Ми обидва добре знаємо один одного,
Ми виділися раніше, пам'ятаєш?
Приходь,
Але не тоді, коли я буду самотня,
Краще вибери вечір видовище
Якщо хочеш поплясати зі мною

Моє життя горіло
Стількими вогнями
Я не можу піти непомітно
Я хочу померти,
Пронизана лазерними променями,
Перед повним залом

Я хочу померти на кону
Перед світлокидами,
Так, я хочу померти на кону,
З серцем, відкритим усім вогням
Померти без мук,
Як на останньому увидженні
Я хочу померти на кону,
І співати до кінця
Померти без мук,
Під гуду оркестру
Я хочу померти на кону,
Там, де я народилася

Першотвір пісні:

Коментарі