Переклад пісні Careless Whisper (Необережний шепіт) — George Michael (Джордж Майкл). Випущена 1984 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів
 |
I feel so unsure As I take your hand And lead you to the dance floor. As the music dies, Something in your eyes Calls to mind a silver screen And all its sad good-byes.
I'm never gonna dance again. Guilty feet have got no rhythm. Though it's easy to pretend, I know you're not a fool.
Should've known better than to cheat a friend, And waste the chance that I'd been given. So I'm never gonna dance again, The way I danced with you.
Time can never mend, The careless whispers of a good friend. To the heart and mind, ignorance is kind There's no comfort in the truth, Pain is all you'll find.
I'm never gonna dance again, Guilty feet have got no rhythm. Though it's easy to pretend, I know you're not a fool.
Should've known better than to cheat a friend, And waste the chance that I'd been given. So I'm never gonna dance again, The way I danced with you.
Never without your love...
Tonight the music seems so loud I wish that we could lose this crowd Maybe it's better this way We'd hurt each other With the things we’d want to say.
We could have been so good together, We could have lived this dance forever... But now, who's gonna dance with me? Please stay.
I'm never gonna dance again, Guilty feet have got no rhythm. Though it's easy to pretend, I know you're not a fool.
Should've known better than to cheat a friend, And waste the chance that I'd been given. So I'm never gonna dance again, The way I danced with you.
Now that you're gone... Now that you're gone... Now that you're gone... Was what I did so wrong? (so wrong) That you had to leave me alone?
|
 |
Я відчуваю себе таким невпевненим Коли беру тебе за руку І веду тебе на танц-пол Коли припиняється гуда Щось у твоїх очах Спонукає згадати срібний екран І всі його сумні прощання
Я більше ніколи не плясатиму Ступені провини нерівні Хоча легко уявити, Я знаю, що ти не дурна
Мені потрібно було краще подумати, перш ніж дурити І втратити дану мені можливість І тепер я більше ніколи не плясатиму Так, як я плясав із тобою
Час ніколи не змінить Безклопотний шепіт коханої Незнання добре
Для серця та розуму В правді немає зручности Біль – ось усе, що ти знайдеш
Я більше ніколи не плясатиму Винні ноги, що не відчувають ритму Хоча легко уявити Я знаю, що ти не дурна
Мені потрібно було краще подумати, перш ніж дурити І втратити дану мені можливість І тепер я більше ніколи не плясатиму Так, як я плясав із тобою
Немає життя без твоєї любови...
Сьогодні гуда здається такою гучною Я хотів би залишитися з тобою наодинці Можливо так краще Ми завдали біль один одному Словами, які хотіли сказати
Нам могло б бути так добре разом Ми могли б продовжити цей пляс назавсігди Але хто зараз плясатиме зі мною? Прошу, залишись
Я більше ніколи не плясатиму Ступені провини нерівні Хоча легко уявити Я знаю, що ти не дурна
Мені потрібно було краще подумати, перш ніж дурити І втратити дану мені можливість І тепер я більше ніколи не плясатиму Так, як я плясав із тобою
І тепер ти йдеш... І тепер ти йдеш... І тепер ти йдеш... Що я зробив не так? Чому ти залишаєш мене?
|
Коментарі