Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні A contre-courant (Протилежно) — Alizée (Алізе)

Переклад пісні A contre-courant (Протилежно) — Alizée (Алізе). Випущена 2003 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів


Nos univers
À contre-courant
Tout à l’envers ...
Pas pour longtemps !
Quand tu es sur terre
Mets-moi au courant
Que j’imagine ...
Nos fusions.
On se désire
Sous haute-tension
Mais pas de prises ...
De nerfs, je con...
...cilie tes rires
Et mes électrons
Un bal de vie
Bal de ballons

Rien d’ordinaire
Rien que du bon temps
Tête à l’envers ...
Pas trop longtemps.
Quand tu es sur terre
Mets-moi au courant
Que je devine ...
Les intentions.
On s’électrise :
Tension maximale
Les corps-circuits ...
De deux amants
On s’illumine
Lumière animale
L’école de l’é...
...lectro-aimant.

Retrouver le sens
De la vie, je pense
Passe par l’ennui
Quand toi, tu es parti,
Retrouver les sens
Moments qui s’insolencent
Des défilés de doigts,
De mon envie de toi.
Quand le courant passe, aussi la menace
Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
Et le courant passe, j’ai en moi l’audace
Du champ magnétique, et ça c’est magnifique !

Nos univers
À contre-courant
Reviens sur terre
Et pour de bon
Quand tu m’espères
Mets-moi au courant
Que j’envisage...
Une rébellion
On se statique
Quand je lui dis non,
Pas plus de six ...
Allocutions
Il me panique
D’électrocution
Mon isolant
C’est la passion

Retrouver le sens
De la vie, je pense
Passe par l’ennui
Quand toi, tu es parti,
Retrouver les sens
Moments qui s’insolencent
Des défilés de doigts,
De mon envie de toi.
Quand le courant passe, aussi la menace
Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare
Et le courant passe, j’ai en moi l’audace
Du champ magnétique, et ça c’est magnifique !


Наші світи
Протилежні.
Все догори дригом...
Але не надовго!
Коли спустишся на землю,
Повідом мене,
Щоб я могла уявити
Наше злиття.
Ми бажаємо один одного
Під високою напругою,
Але не треба діяти
На нерви, я примиряю
Твої смішки
І мої електрони
Пляс життя,
Пляс кульок.

Нічого пересічного,
Одна веселість,
Голова обертом...
Не надто довго.
Коли спустишся на землю,
Повідом мене,
Щоб я могла розгадати
Заміри.
Між нами громовина,
Вища напруга.
Обриси тіл
Двох коханців...
Ми освітлюємося
Тваринним світлом.
Школа
Електромагнітного кохання.

Потрібно знову знайти зміст
Життя, я думаю,
Намагаюся пережити нудьгу,
Коли тебе немає поряд.
Треба знову знайти почуття,
Миті, повні зухвалости
Торкання пальців,
Мого бажання тебе.
Коли виникає зв'язок, виникає загроза
Часу, що минає, часу, що поділяє нас.
Виникає зв'язок, у мені сміливість
Магнітного поля, і це чудово!

Наші світи
Протилежні.
Повернися на землю,
Безповоротно.
Коли чекаєш на мене,
Повідом мене,
Щоб я могла намітити
Заколот.
Ми застоюємося,
Коли я йому відмовляю.
Не більше шести
Вітання.
Він лякає мене
Ударами струму
Але мій непровідник
Пристрасть.

Потрібно знову знайти зміст
Життя, я думаю,
Намагаюся пережити нудьгу,
Коли тебе немає поряд.
Треба знову знайти почуття,
Миті, повні зухвалости
Торкання пальців,
Мого бажання тебе.
Коли виникає зв'язок, виникає загроза
Часу, що минає, часу, що поділяє нас.
Виникає зв'язок, у мені хоробрість
Магнітного поля, і це чудово!

Першотвір пісні:

Коментарі