Переклад пісні Big Girls Cry (Великі дівчата плачуть) — Sia (Сіа)

Переклад пісні Elastic Heart (Податливе серце) — Sia (Сіа)

Переклад пісні Elastic Heart (Податливе серце) — Sia (Сіа)Випущена 2015 року.
Пісня перекладалася зі щонайбільшим використанням українських слів


And another one bites the dust
But why can I not conquer love?
And I might've thought we were one
Wanted to fight this war without weapons?
And I want it and I wanted it bad
But there were so many red flags
Now another one bites the dust
And let's be clear, I trust no one

You did not break me
I’m still fighting for peace

Well I've got a thick skin and an elastic heart
But your blade it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard
Yeah I may snap and I move fast
But you won't see me fall apart
Cause I've got an elastic heart
I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart

And I will stay up through the night
Let's be clear, I won't close my eyes
And I know that I can survive
I walked through fire to save my life
And I want it, I want my life so bad
And I'm doing everything I can
Then another one bites the dust
It's hard to lose a chosen one

You did not break me
I’m still fighting for peace

Well I've got a thick skin and an elastic heart
But your blade it might be too sharp
I'm like a rubber band until you pull too hard
Yeah I may snap when I move close
But you won't see me fall apart
Cause I've got an elastic heart
I've got an elastic heart
Yeah, I've got an elastic heart

I’ve got an elastic heart

Ще один провал,
Чому мені не дається любов?
І я могла думати, що ми єдині,
Я хотіла боротися без оружжя?
І я хочу цього... Я хотіла цього так сильно,
Але було так багато застережень,
Ще один провал,
І, чесно кажучи, я вже нікому не вірю

Тобі мене не зламати,
Я борюся за мир.

Так, у мене товста шкіра та податливе серце,
Але твоє лезом може виявитися надто гострим.
Я як гумка буду цілою, якщо не тягнути занадто сильно,
Так, я можу і зірватися, і я дуже бистра.
Але ти не увидиш, як я розвалююсь на частини,
Тому що у мене податливе серце,
У мене м'яке серце,
Так, у мене серце.

Я не спатиму всю ніч,
Чесно кажучи, я не можу заплющити очі,
Я знаю, що можу все це пережити.
Я пройшла крізь вогонь, щоб вибавити своє життя,
І я хочу цього, я дуже хочу жити,
І я роблю все, що в моїх силах,
Ще один провал,
Дуже складно втрачати коханого.

Тобі мене не зламати,
Я борюся за мир.

Так, у мене товста шкіра та податливе серце,
Але твоє лезо може виявитися надто гострим.
Я як гумка буду цілою, якщо не тягнути занадто сильно,
Так, я можу і зірватися, і я дуже бистра.
Але ти не увидиш, як я розвалююсь на частини,
Тому що у мене податливе серце,
У мене м'яке серце,
Так, у мене серце.

У мене податливе серце

Першотвір пісні:

Коментарі